Gangi una perla en el corazón de Sicilia

Este artículo  fue publicado por el diario Clarín el 19/03/ 2006. Su autor es Nestor Restivo y por supuesto no nos podía faltar.

Como el Pueblo Blanco de Serrat de un barranco, éste cuelga pero de un monte. Es Gangi, una antigua aldea de agricultores en el centro de Sicilia, Italia. Y allí vamos en busca de los ancestros. Los abuelos partieron de ese mismo lugar hace un siglo, en 1905, y al llegar por la campiña, en un micro que partió de la ciudad de Palermo, lo vemos ahí arriba, todo amurallado, entre amarronado y grisáceo. Emociona. Y no va que encima deja de llover y sale el arco iris, para dejar caer uno de sus extremos sobre la torre Sarracena. Algo increíble.
En la Plaza del Pueblo, tras subir por sus callejuelas laberínticas y angostas, del siglo XIV, después de tener el panorama inverso al viaje de llegada, desde arri ba de la montaña al generoso verde rural, preguntamos al azar a un anciano de boina, pura Sicilia, si conoce a algún Restivo y el hombre nos toma del brazo, bien italiano, otea a un grupo que conversa a la sombra de la basílica y después nos dice: "Là c’è uno, andiamo".
Vamos y ese Restivo, luego de cotejar fechas y nombres y apellidos, nos lleva a otro, y después a otro más. No hallamos rastros precisos, la familia se fue casi completa al desconocido Buenos Aires cien años atrás. Pero sí encontramos el ambiente fraterno, la nostalgia, en esa despedida típicamente tana que nos brindan: "tante cosi…".
El viaje fue organizado por ANFE, el organismo de familias emigradas de Italia que subsidia el turismo a ese país a descendientes de italianos o a nacionales que quieren volver a visitar a la parentela o a conocer el viejo granero del Imperio romano, la tierra de imponentes ruinas griegas, el volcán Etna, la casa de Pirandello, Palermo, Taormina, Mondello, Catanea, Cefalú o tantos otros sitios entre los mares más bellos del mundo.
Gangi es un pueblito fundado con permiso de Enrico Ventimiglia, conde de Geraci, en 1300, luego de que un año antes Federico II de Aragón (porque a
Sicilia no faltó nadie: fenicios, cretenses, griegos, cartagineses, romanos, árabes, normandos, franceses, aragoneses, cada uno dejando huella) ordenara destruir su antecesora desde el siglo V antes de Cristo, Engio, de cuya voz nació el nombre Gangi.

 

 

En su Plaza central, punto neurálgico del puñado de familias que allí viven, se destacan la fuente del león y la Basílica de la Madrice, con sus tres naves y el campanario, una torre feudal de los Ventimiglia. Y dentro del templo, una de las mayores obras de arte de la ciudad y de Sicilia, "El juicio universal", de Zoppo de Gangi.
El Palacio Bongiorno es otro sitio obligado, al extremo opuesto de la Plaza del Pueblo. Pertenecía a la familia Piraino hasta el 1700 y contiene frescos del pintor Fumagali. Y, como en toda Italia, en Gangi se lucen sus viejas iglesias: Nuestra Señora de la Cadena, Santa María de Jesús, San Cataldo o el Salvador, entre otras. Además, los conventos y el museo de los Capuchinos. Pero lo que no puede dejar de visitarse son las confiterías con las típicas canolas (cubanitos fritos rellenos de ricota) u otras exquisiteces hechas con las mejores masas del mundo, esas que trajeron las abuelas.

 

Un millón de fieles en la procesión del Espíritu Santo


GANGI: IN MIGLIAIA I FEDELI PER LA PROCESSIONE DELLO SPIRITO SANTO "A CURSA DI SANTI"

Si è conclusa (ieri 24 maggio) con la presenza di migliaia di devoti provenienti da ogni angolo della Sicilia la Processione del lunedì di Pentecoste dedicato allo Spirito Santo: “A cursa di Santi”. Al corteo sacro, un cammino di fede e tradizione che dura da oltre 400 anni, hanno preso parte i Sindaci del Comprensorio Madonita, il presidente della Provincia di Palermo Giovanni Avanti, il deputato regionale Nino Dina, il presidente dell’Unione dei Comuni dei Ventimiglia Roberto Domina, il consigliere provinciale Vincenzo Randazzo, il capitano dei carabinieri di Petralia Sottana Gianluca Cucinella, il maresciallo della Guardia di Finanza di Petralia Soprana Giacomino Franchina. A fare gli onori di casa il sindaco di Gangi Giuseppe Ferrarello.

 

Nella foto le autorità militari e civili presenti alla processione

 

 

 

 

 

Canzone Tipica

Para acercarnos un poco más a la musica típica de nuestras raíces, aquí elegimos esta canción que seguramente escucharon cantar a sus padres y abuelos gangitanos. Es anónima del año 1906.

 

 

  Original en dialecto siciliano                                                En italiano corriente

Sciuri, sciuri, sciuri di tuttu l’annu
l’amuri ca mi dasti ti lu tornu.
Sciuri, sciuri, sciuri di tuttu l’annu
l’amuri ca mi dasti ti lu tornu.

La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la.

Lu sabutu, si sapi, allegra cori,
beatu cu avi bedda la mugghieri.
Cu l’avi bedda ci porta i dinari,
cu l’avi brutta ci morì lu cori.

Sciuri, sciuri, sciuri di tuttu l’annu
l’amuri ca mi dasti ti lu tornu.
Sciuri, sciuri, sciuri di tuttu l’annu
l’amuri ca mi dasti ti lu tornu.

La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la.

Si troppu dispittusa tu cu mia,
cascu du’ letto si mi ‘insonnu a tia.
Si brutta n’ta la faccia a n’ta lu cori
amaro cu ti pigghia pi mughieri.

Sciuri, sciuri, sciuri di tuttu l’annu
l’amuri ca mi dasti ti lu tornu.
Sciuri, sciuri, sciuri di tuttu l’annu
l’amuri ca mi dasti ti lu tornu.

La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la.

Sciuri di rosi russi a lu sbucciari,
amaru l’omo ca fimmini cridi.
Amaro cu si fa supraniari,
l’uscio di paradisu non ni vidi.

Sciuri, sciuri, sciuri di tuttu l’annu
l’amuri ca mi dasti ti lu tornu.
Sciuri, sciuri, sciuri di tuttu l’annu
l’amuri ca mi dasti ti lu tornu.


Fiore, fiore, fiore di tutto l’anno
l’amore che mi hai dato te lo restituisco.
Fiore, fiore, fiore di tutto l’anno
l’amore che mi hai dato te lo restituisco.

La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la.

Il sabato, si sa, rallegra il cuore,
beato chi ha la moglie bella.
Chi l’ha bella gli porta i soldi,
chi l’ha brutta gli muore il cuore.

Fiore, fiore, fiore di tutto l’anno
l’amore che mi hai dato te lo restituisco.
Fiore, fiore, fiore di tutto l’anno
l’amore che mi hai dato te lo restituisco.

La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la.

Sei troppo dispettosa tu con me,
casco dal letto se ti sogno.
Sei brutta in faccia e nel cuore,
soffrirà chi ti prende in moglie.

Fiore, fiore, fiore di tutto l’anno
l’amore che mi hai dato te lo restituisco.
Fiore, fiore, fiore di tutto l’anno
l’amore che mi hai dato te lo restituisco.

La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la.

Fiore di rose rosse allo sbocciare,
triste l’uomo che crede nelle donne.
Triste colui che si fa soggiogare,
la porta del Paradiso non la vede.

Fiore, fiore, fiore di tutto l’anno
l’amore che mi hai dato te lo restituisco.
Fiore, fiore, fiore di tutto l’anno
l’amore che mi hai dato te lo restituisco.

 

Festejos del 64º Aniversario de la República Italiana

 
 
El Com.It.Es. de la Circunscripción Consular de Rosario, invita a toda la colectividad italiana a participar de los actos oficiales organizados por el Consulado General de Italia, con motivo de los festejos del 64º Aniversario de la República Italiana y del Bicentenario de la Revolución de Mayo.
El cronograma de dichos eventos es el siguiente:
 
·        Martes 1º de Junio de 2010
 21 hs.- Teatro “El Círculo” Concierto “Libero Pensiero”, dirigido por el Maestro Fernando Ciraolo. Localidades disponibles hasta el 1º de junio de 2010 en la boletería del teatro, de lunes a viernes de 10:00 a 13:00hs. y de 16:00 a 20:00 hs.
 
 
·        Miércoles 2 de Junio de 2010
9:15 hs. – Concentración de Autoridades en la Plaza 25 de Mayo.
9:30 hs. – Descubrimiento de una placa en homenaje al Bicentenario de la Revolución de Mayo.
Invitamos a todos nuestros connacionales a acompañar a nuestro Cónsul en tan importante circunstancia asistiendo con el respectivo estandarte regional.
10:00 hs.- Traslado a la Sala de Honor de las Banderas de América del Monumento Nacional a la Bandera.
10:15 hs. – Colocación de ofrendas florales a las banderas de Argentina y de Italia.
Palabras alusivas a cargo del Cónsul General de Italia, Dr. Rosario Miccichè
 
 

Cav. Erugelio CARLONI
Presidente
Prof. Marcela PARELLO
Secretaria

http://www.comitesros.org.ar

 

FESTEGGIAMENTI DEL MESE DI GIUGNO

In occasione del 64º Anniversario della Repubblica Italiana, invitiamo a partecipare alle manifestazioni in omaggio a una ricorrenza cara a tutta la collettività italiana.

 
Come ogni anno, celebreremo anche il Giorno dell’Inmigrante Italiano, il 3 giugno.
   
GIOVEDÍ 03
Manifestazione organizzata dal Com.It.Es. e Centro Ligure di Rosario
 
  • Ore 11- Raduno alla “Cripta del Monumento Nacional a la Bandera ”;
 
  • Ore 11:15- Omaggio a Madre Cabrini
 
  • Ore 11:30- Monumento all’Immigrante italiano in cui saranno deposte delle corone di alloro.
 
DOMENICA 06
64º Anniversario della Repubblica Italiana
 
Messa organizzata dal Com.It.Es.
 
  • Ore 10:30- Santa Messa alla Cattedrale di Rosario. Coro Veneto di Rosario.
Invitiamo le Associazioni con stendardi e coppia di ballo in costume e le scuole con bandiere.
 
 
Pranzo organizzato dal Com.It.Es., con l’auspicio del Consolato Generale d’Italia di Rosario
 
  • Ore 12:30- Pranzo presso il Salone “Terrazas del Paraná”- Avda. de los Inmigrantes 410- (Estación Fluvial). I biglietti si prenotano presso la Segreteria del Com.It.Es.- tel. 0341- 4257663, segreteria@comitesros.org.ar
           
 

Il Presidente
Cav. Erugelio CARLONI
La Segretaria
Prof. Marcela PARELLO
http://www.comitesros.org.ar